英語で併記しました。
I wrote this blog in English as well.
構文などにアドバイスがありましたら、ぜひお知らせください。
If you have any advise about my sentences , please let me know!
皆さま、こんにちは。
Hi everyone! How are you doing today?
今年ももう終わりですね。
This year is coming to an end!
皆さまにとって、どんな一年だったでしょうか。
How did you all spend the year?
よい一年を過ごせていたら幸いです。
I hope you all had a wonderful year!
さて今回は、湾内にてライトジギングを楽しんできました。
Today's article is about light Jigging in Saiki Bay.
We had a lot of fun jigging in the bay.
当日は小潮、水温は15℃ほど。ここ数週間で水温が下がってきた印象です。
On the day, we had a neap tide and the water temperature was about 15 °C. It feels like the water has been dropping over the past few weeks.
佐伯湾の様子。写真ではわかりづらいですが、風波があり、冬の海という感じです。
This is Saiki Bay. It may be hard to tell from the photo, but there was some wind-driven chop on the water, and it really felt like a winter sea.

午前中の1時間ほどは好調で、集中的に釣れました。こんな感じです。
For about an hour in the morning, the fishing was really good and we had a steady bite. Here’s what it looked like.

同船者の方も見事に寒ブリをゲットしました。
One of the other anglers on the boat also landed a beautiful winter yellowtail.

いかがでしたでしょうか。湾内でも、場所、時間帯によって青物が狙えることもあります。
How was it? As you can see, even inside the bay, you can sometimes target pelagic fish depending on the spot and the time of day.
最近はディープエリアでのアオリイカ釣り、いわゆるティップランエギングもしています。水温が下がって、アオリイカをエギングで狙うのは徐々に難しくなってくるとは思いますが、またその様子も記事にできたらと思います。
Lately I’ve also been fishing for squid in deeper areas, doing what’s called “tip-run eging.” As the water temperature drops, it’s getting harder to target squid with eging, but I hope I can write another article about it sometime.
それではみなさんよいお年をお過ごしください。
I wish you all a Happy New Year!























